My Suggestions

ũmia

v.

  1. harden, make hard. Harden; make hard. To cause something to become hard or unyielding, especially used metaphorically of hardening the heart (making stubborn or unwilling). Also used literally for releasing or sending out.

Example: No rĩrĩ, Jehova akĩũmia ngoro ya Firauni, na ndaigana kũreka mathiĩ. (But the L ord hardened Pharaoh’s heart, and he was unwilling to let them go.); No rĩrĩ, Jehova akĩũmia ngoro ya Firauni, na ndaigana kũreka ciana cia Isiraeli ithiĩ. (Yet the L ord hardened Pharaoh’s heart, and he would not let the Israelites go.)

Related words

  • kiumia — Sunday; a week; thĩĩ kĩũmia = go to church on Sunday; kĩũmia kĩria kĩnyĩnyĩ = th
  • kĩũma — bead; kĩũma kĩa rĩĩtho = pupil, apple, of eye; cĩũma cĩa ĩtĩna = girl's bead wai
  • kĩũmũ — thenge kĩũmũ = he-goat with fore-quarters of lighter shade than rest of body (li
  • muumo — coming out, passing of youth; age-grade of those recently initiated into adult s
  • mũũma — hard-hearted, pitiless person (used in compound mũũma-ngoro); mũũma-tha = callou
  • mũũmi — person; individual who emerges or exits from a place, departing from an enclosed
  • ũma — to dry, harden; become hard, stiff, dry; wither, be parched. Idioms: ũma ngoro (